பைபிள் நமக்கு எப்படி வந்தது
பைபிள் வானத்திலிருந்து விழவில்லை. அது பல நூற்றாண்டுகளாக எழுதப்பட்டது, கையால் நகலெடுக்கப்பட்டது, ஒரு நியமமாகத் தொகுக்கப்பட்டது, மொழிபெயர்க்கப்பட்டது. அந்த நீண்ட பயணத்தைப் பற்றி எஞ்சியிருக்கும் ஆதாரங்கள் உண்மையில் என்ன காட்டுகின்றன — மேலும், அதே அளவு நேர்மையுடன், ஆதாரம் எங்கே தீர்ந்துவிடுகிறது, அறிஞர்கள் இன்னும் எங்கே வாதிடுகிறார்கள் என்பதையும் இங்கே காணலாம்.
- ஆவணப்படுத்தப்பட்டது
- கையெழுத்துப் பிரதிகள், கல்வெட்டுகள் அல்லது அறிஞர்கள் பரவலாக ஏற்றுக்கொள்ளும் பதிவுகளால் நிறுவப்பட்டது.
- விவாதிக்கப்பட்டது
- ஆதாரம் உண்மையிலேயே மறுக்கப்படும் ஒரு புள்ளி — ஒரு தேதி, ஒரு வாசிப்பு, அல்லது ஒரு வேறுபாடு எவ்வளவு முக்கியம் என்பது.
கையெழுத்துப் பிரதிச் சாட்சிகள்
பௌதிக ஆதாரமே: பழமையான துண்டுகள், பெரிய கோடெக்குகள், மற்றும் எஞ்சியிருக்கும் நகல்களின் மகத்தான எண்ணிக்கை.
2ஆம் நூற்றாண்டு
ரைலண்ட்ஸ் துண்டு (P52)
புதிய ஏற்பாட்டின் அடையாளம் காணப்பட்ட மிகப் பழமையான துண்டு P52, மான்செஸ்டரில் வைக்கப்பட்டுள்ள யோவான் 18ன் ஒரு கிரெடிட்-கார்டு அளவிலான துண்டு. பல தசாப்தங்களாக இது சுமார் கி.பி. 125 என நம்பிக்கையுடன் தேதியிடப்பட்டது — இது யோவானின் ஒரு நகலை அது எழுதப்பட்டு ஒரு தலைமுறைக்குள் வைக்கும். மிக சமீபத்திய கையெழுத்து ஆய்வாளர்கள் அதிக எச்சரிக்கையுடன், நேர்மையான வரம்பை இரண்டாம் நூற்றாண்டு முழுவதும் விரிக்கிறார்கள். எப்படியிருந்தாலும் இது ஆரம்பகாலமானது; சரியாக எவ்வளவு ஆரம்பம் என்பது உண்மையிலேயே வாதிடப்படுகிறது.
சுமார் கி.பி. 175–300
ஆரம்பகால பாப்பிரஸ்கள்
P52க்குப் பிறகு பெரிய ஆரம்பகால பாப்பிரஸ் கோடெக்குகள் வருகின்றன — செஸ்டர் பீட்டி மற்றும் போட்மர் தொகுப்புகள். சுமார் கி.பி. 200ன் P46, பவுலின் கடிதங்களில் பெரும்பாலானவற்றைக் கொண்டுள்ளது; சுமார் கி.பி. 175–225ன் P66 மற்றும் P75, யோவான் மற்றும் லூக்காவின் நீண்ட பகுதிகளைப் பாதுகாக்கின்றன. அவை சேதமடைந்து முழுமையற்றவை, ஆனால் புதிய ஏற்பாட்டு உரை முதலில் எழுதப்பட்டு சுமார் ஒரு நூற்றாண்டுக்குப் பிறகு எப்படி இருந்தது என்பதை அறிஞர்கள் வாசிக்க அவை அனுமதிக்கின்றன.
4ஆம் நூற்றாண்டு
கோடெக்ஸ் சைனாய்டிகஸ் & வத்திக்கானஸ்
பழமையான, கிட்டத்தட்ட முழுமையான கிரேக்க பைபிள்கள் இரண்டு அற்புதமான நான்காம் நூற்றாண்டு கையெழுத்துப் பிரதிகள்: கோடெக்ஸ் சைனாய்ட்டிகஸ் மற்றும் கோடெக்ஸ் வத்திக்கானஸ், இரண்டும் சுமார் கி.பி. 325–360ன். இவை இரண்டும் சேர்ந்து முதன்முறையாக ஏறக்குறைய முழு பைபிளையும் ஒரே இடத்தில் பாதுகாக்கின்றன. நகலெடுப்பதன் குழப்பத்திற்கும் இவை நேர்மையான சாட்சிகள்: சைனாய்ட்டிகஸ் இறுதி நியமத்தில் இடம்பெறாத இரண்டு ஆரம்பகால படைப்புகளையும் — பர்னபாவின் நிருபம் மற்றும் ஹெர்மாஸின் மேய்ப்பன் — உள்ளடக்கியுள்ளது, மேலும் இரண்டு கோடெக்குகளும் ஆயிரக்கணக்கான சிறு விவரங்களில் ஒன்றிலிருந்து ஒன்று வேறுபடுகின்றன.
மொத்த எண்ணிக்கை
பிரதிகளின் மகத்தான எண்ணிக்கை
புதிய ஏற்பாடு அசாதாரணமாக அதிக எண்ணிக்கையிலான நகல்களில் எஞ்சியுள்ளது — தோராயமாக 5,800 பட்டியலிடப்பட்ட கிரேக்க கையெழுத்துப் பிரதிகள், மேலும் லத்தீனில் சுமார் 10,000, சிரியாக், காப்டிக் மற்றும் பிற மொழிகளில் ஆயிரக்கணக்கானவை. பண்டைய உலகின் வேறு எந்தப் படைப்பும் வெறும் அளவில் இதற்கு அருகில் வரவில்லை. மன்னிப்புவாதிகள் பெரும்பாலும் இந்த எண்ணிக்கையை வலுவாக நம்பியிருப்பதால், இது எதை நிறுவுகிறது, எதை நிறுவவில்லை என்பதைக் கவனமாகக் கூறுவது மதிப்புக்குரியது.
சுமார் கி.மு. 3ஆம் நூற்றாண்டு – கி.பி. 1
சாக்கடல் சுருள்கள்
பழைய ஏற்பாட்டின் பக்கத்தில், சாக்கடல் சுருள்கள் காட்சியை மாற்றின. 1947 முதல் கும்ரானுக்கு அருகில் கண்டெடுக்கப்பட்ட இவை, சுமார் கி.மு. 125ன் பெரிய ஏசாயா சுருளை உள்ளடக்கியுள்ளன — வேதாகமத்தின் பழமையான எபிரேய நகல்களை அறிஞர்கள் முன்னர் கொண்டிருந்த எதையும் விட தோராயமாக ஆயிரம் ஆண்டுகள் முன்னோக்கித் தள்ளுகிறது. இடைக்கால உரையுடன் ஒப்பிடும்போது, நிலைத்தன்மை குறிப்பிடத்தக்கதாக இருந்தது, ஆயினும் முழுமையானதல்ல: சுருள்கள் உண்மையான வேறுபாடுகளையும், சில புத்தகங்களின் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பதிப்புகள் அருகருகே பரவலாக இருந்ததையும் வெளிப்படுத்துகின்றன.
உரையை வாசித்தல்
அறிஞர்கள் மூல வார்த்தைகளை நோக்கி எவ்வாறு பின்னோக்கிச் செல்கிறார்கள் — மேலும் இடைவெளிகள் குறித்து அவர்கள் எவ்வளவு நேர்மையாக இருக்க வேண்டும்.
முறை
உரை விமர்சனம் என்றால் என்ன
பண்டைய நகல்கள் ஒத்துப்போகாதபோது — ஆயிரக்கணக்கானவை ஒத்துப்போவதில்லை — மூலம் என்ன சொன்னது என்பதை யாராவது எப்படித் தீர்மானிப்பது? அதுவே உரை விமர்சனத்தின் வேலை: மிக நிகழ்தகவான வார்த்தைகளை மறுகட்டமைப்பதற்காக, கையெழுத்துப் பிரதிகளை ஒப்பிட்டு, அவற்றின் வயது மற்றும் புவியியல் பரவலை எடைபோட்டு, எழுத்தாளர்கள் செய்த வழக்கமான தவறுகளை அடையாளம் காணுதல். இது கவனமான, ஒழுங்குமுறையான துப்பறியும் பணி, மேலும் இது ஒவ்வொரு பண்டைய உரைக்கும் பயன்படுத்தப்படும் அதே முறை — பைபிளுக்கான ஒரு சிறப்பு வாதம் அல்ல.
வாதம்வேறுபாடுகள், நேர்மையாக
அந்த அனைத்து கையெழுத்துப் பிரதிகளிலும், அறிஞர்கள் சுமார் 400,000 உரை வேறுபாடுகளை எண்ணுகிறார்கள் — புகழ்பெற்ற வகையில், கிரேக்க புதிய ஏற்பாட்டில் உள்ள வார்த்தைகளை விட அதிக வேறுபாடுகள். சந்தேகவாதி பார்ட் எர்மன் அந்த எண்ணிக்கையை பரவலாக அறியச் செய்தார். ஆனால் எர்மனும் அவரது பழமைவாத விமர்சகர்களும், டேனியல் வாலஸ் போன்றவர்களும், முக்கியமான அடுத்த உண்மையில் ஒத்துப்போகிறார்கள்: அந்த வேறுபாடுகளில் பெரும்பாலானவை முற்றிலும் அற்பமானவை — எழுத்துப்பிழை, வார்த்தை வரிசை, வெளிப்படையான தவறுகள். உண்மையான கருத்து வேறுபாடு எஞ்சியிருப்பது குறித்தே.
அறியப்பட்ட சேர்க்கைகள்
அறிஞர்கள் கேள்வி எழுப்பும் பகுதிகள்
சில பரிச்சயமான பகுதிகள் மிக ஆரம்பகால மற்றும் சிறந்த கையெழுத்துப் பிரதிகளில் இல்லை, மேலும் அவை பின்னர் சேர்க்கப்பட்டவை என்று உரை அறிஞர்கள் பரவலாக ஒப்புக்கொள்கிறார்கள்: மாற்கு நற்செய்தியின் நீண்ட முடிவு (16:9–20), விபசாரத்தில் பிடிக்கப்பட்ட பெண்ணின் நெகிழ்ச்சிகரமான கதை (யோவான் 7:53–8:11), மற்றும் வெளிப்படையாக திரித்துவமான 'கோமா யோஹேனியம்' (1 யோவான் 5:7–8). இது ரகசியம் அல்ல — கிட்டத்தட்ட எந்த நவீன பைபிளையும் திறந்தால் இந்தப் பகுதிகள் அடிக்குறிப்பாக்கப்பட்டதோ அல்லது அடைப்புக்குறிக்குள் வைக்கப்பட்டதோ காணலாம். இங்கே நேர்மை ஒரு பலம், அவமானம் அல்ல.
புத்தகங்கள் எவ்வாறு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன
எந்தப் புத்தகங்கள் சேர்ந்தவை என்பதை திருச்சபை தீர்மானித்த மெதுவான, சர்ச்சைக்குரிய செயல்முறை.
2ஆம்–4ஆம் நூற்றாண்டு
புதிய ஏற்பாடு எவ்வாறு தொகுக்கப்பட்டது
புதிய ஏற்பாட்டை நிலைநிறுத்த வாக்களித்த ஒரே நாடகீயமான சங்கம் ஒருபோதும் இருந்ததில்லை. நியமம் மெதுவாக உருவானது. சுமார் கி.பி. 170–200ன் மூரட்டோரியன் துண்டு ஏற்கனவே பெரும்பாலான புத்தகங்களைப் பட்டியலிடுகிறது; கி.பி. 367ன் ஒரு பண்டிகைக் கடிதத்தில் அத்தனேசியஸ், இப்போது நம்மிடம் உள்ள சரியாக 27 புத்தகங்களைப் பெயரிட்ட முதல் நபர்; மேலும் ஹிப்போ (393) மற்றும் கார்தேஜ் (397) ஆகிய பிராந்திய சங்கங்கள் அந்தப் பட்டியலை உறுதிப்படுத்தின. நீண்ட காலமாக சில புத்தகங்கள் — எபிரேயர், யாக்கோபு, 2 பேதுரு, யூதா, வெளிப்படுத்தல் — ஏற்றுக்கொள்ளப்படுவதற்கு முன்னர் வாதிடப்பட்டன.
சோதனைகள்ஒரு நூலை “நியதிநூல்” ஆக்கியது எது
ஆரம்பகால திருச்சபை உண்மையில் எப்படித் தீர்மானித்தது? பரவலாக, மூன்று சோதனைகள் பயன்படுத்தப்பட்டன. அப்போஸ்தல தோற்றம்: புத்தகம் ஒரு அப்போஸ்தலரால் எழுதப்பட்டதா, அல்லது நெருக்கமாக இணைக்கப்பட்டதா? பொதுத்தன்மை: அது ஒரே மூலையில் மட்டுமல்லாமல் திருச்சபைகள் முழுவதும் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்பட்டதா? மற்றும் மரபுநெறி: அது பெறப்பட்ட 'விசுவாச விதி'யுடன் ஒத்துப்போனதா? இவை புத்தகங்கள் நிலையான ஏற்பைப் பெற்ற விதத்தை விவரிக்கின்றன; அவை ஒரு வரலாற்று விளக்கம், ஏவுதலின் கணிதரீதியான நிரூபணம் அல்ல.
சர்ச்சைக்குரிய புத்தகங்கள்
அப்போக்ரிபா & இரண்டாம்நிலை நியதிநூல்கள்
கத்தோலிக்க மற்றும் ஆர்த்தடாக்ஸ் பைபிள்கள் புராட்டஸ்டன்ட் பைபிள்கள் தவிர்க்கும் அல்லது 'அபோக்ரிபா' என்று தனியாக வைக்கும் புத்தகங்களைக் கொண்டுள்ளன — தொபியாஸ், யூதித், ஞானம், சீராக், 1–2 மக்காபேயர் மற்றும் பிற. வேறுபாடு பழமையானதும் நேர்மையானதும்: இந்தப் புத்தகங்கள் ஆரம்பகால திருச்சபை பயன்படுத்திய கிரேக்க செப்டுவஜின்ட்டின் பகுதியாக இருந்தன, ஆனால் பிற்கால எபிரேய நியமத்தின் பகுதியாக இல்லை. புராட்டஸ்டன்ட்டுகள் எபிரேய பட்டியலைப் பின்பற்றினார்கள்; கத்தோலிக்க திருச்சபை, 1546ல் ட்ரெண்ட் சங்கத்தில், பரந்த தொகுப்பை முறையாக உறுதிப்படுத்தியது. இது சேதப்படுத்தலின் கதை என்பதை விட, ஒவ்வொரு திருச்சபையும் எந்தப் பண்டைய மரபைப் பின்பற்றத் தேர்ந்தெடுத்தது என்பதே.