← Back to Philippians

ముసాయిదా అనువాదం. మాతృభాషా క్రైస్తవుల సూచనలు స్వాగతం. వాక్య పాఠం KJV (ఆంగ్లం)లో ఉంటుంది.

Pauline Epistles · Philippians

Philippians 3 — ఆయనను తెలుసుకొనుట

Summary

పౌలు ధర్మశాస్త్రవాదులను గూర్చి హెచ్చరిస్తాడు, తన స్వంత పటిష్ఠమైన యూదు హక్కులను జాబితా చేస్తాడు, తర్వాత క్రీస్తును తెలుసుకొనుట యొక్క ఉన్నతమైన విలువ కొరకు వాటన్నింటినీ చెత్తగా ఎంచుతాడు. అధ్యాయం సువార్త సేవ కోసం ఆత్మకథ — పౌలు తన ఒకప్పటి ప్రియమైన ఆస్తులను ఎత్తి పట్టి, "ఆయనతో పోలిస్తే ఇదంతా నష్టమే" అని చెప్తున్నాడు. ఆయన బహుమతి వైపు ముందుకు సాగిస్తూ, ఫిలిప్పీయులను తన మాదిరి అనుసరించమని, పరలోకం నుండి రక్షకుడి కొరకు చూడమని కోరుతాడు.

Key verse

“అంతేకాదు, నా ప్రభువైన క్రీస్తు యేసును ఎరుగుట సర్వోత్తమమని భావించి, వాటన్నిటిని నష్టముగా ఎంచుచున్నాను.”

— Philippians 3:8

Outline
  1. v.1-3 ఛేదన గూర్చి జాగ్రత్తపడండి — నిజమైన సున్నతిగలవారు ఆత్మలో ఆరాధిస్తారు
  2. v.4-6 పౌలు యొక్క మార్పిడికి ముందున్న హక్కులు
  3. v.7-11 క్రీస్తును తెలుసుకొనుట కొరకు అన్నీ నష్టముగా ఎంచబడ్డాయి
  4. v.12-16 బహుమతి వైపు ముందుకు సాగుట
  5. v.17-19 వారిని గుర్తుపట్టండి — సిలువ శత్రువులు
  6. v.20-21 మన పౌరసత్వం పరలోకంలో ఉంది
Verse-by-verse
2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

యూదా-క్రైస్తవ ఉపదేశకులైన యూదాయిజర్లకు — అన్యజన విశ్వాసులు సున్నతి పొందాలని పట్టుబట్టినవారు — మూడు తీవ్రమైన పేర్లు. పౌలు ప్రతి యూదు అవమానాన్ని తిప్పికొడుతున్నాడు: కుక్కలు (యూదులు అన్యజనులను అలా పిలిచేవారు) మరియు ఛేదన (సున్నతిపై ఉద్దేశపూర్వక శ్లేష, గ్రీకు katatomē, "విచ్ఛిన్నం," peritomēకి బదులు).

పౌలు ధర్మశాస్త్రవాదాన్ని తీవ్రంగా తీసుకుంటాడు ఎందుకంటే అది కృపకు జోడించడమే కాదు — దానిని రద్దు చేస్తుంది (గలతీ 5:4).

3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

Three marks of the true believer: Spirit-empowered worship, Christ-centered joy, and flesh-rejecting confidence. Outward ritual is replaced by inward reality.

No confidence in the flesh — neither in religious pedigree nor in moral effort apart from grace. Paul will spend the next four verses proving he had as much flesh-confidence available as anyone, and chose to abandon it.

Cross-references Romans 2:28-29 · John 4:23-24 · Galatians 5:6
5 Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee.

A seven-fold resume. Four things he was born into; three he chose. Paul is showing he had every basis the Judaizers boast in — and more.

Hebrew of the Hebrews — born to Hebrew-speaking parents, raised in the Hebrew tradition, not merely a Hellenized Jew.

Cross-references Acts 22:3 · Acts 23:6 · 2 Corinthians 11:22
7 But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

మార్పిడి చెందిన లెక్కకారుని పుస్తక నిర్వహణ. దమస్కు మార్గంలో ప్రభువును కలిసిన క్షణం నుండి కూడికలు మైనస్ కాలమ్‌కు తరలాయి.

ఎంచుకున్నాను — గ్రీకు hēgēmai, పరిపూర్ణ కాలం. ఒకసారి ఎంచబడ్డాడంటే, ఇప్పటికీ ఎంచబడుతూనే ఉంది. ఒక్కసారిగా వచ్చిన భావోద్రేకం కాదు; స్థిరమైన లెక్క.

Cross-references Acts 9:1-22 · Galatians 1:13-16 · Matthew 13:44-46
8 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ.

చెత్త — గ్రీకు skubalon, పనికిరాని పదార్థం, కుక్కలకు పడవేసే మిగతా ఆహారం, లేదా ఇంకా ఘోరమైనది. పౌలు ఉద్దేశపూర్వకంగా బలమైన పదాన్ని తీసుకుంటాడు. క్రీస్తును తెలుసుకొనుటతో పోలిస్తే అతని పరిసయ్యుని పటిష్ఠమైన పత్రాలు చెత్త.

ఉన్నతత్వం — గ్రీకు huperechon, మించిపోవుట. కేవలం మెరుగైనది కాదు; పూర్తిగా వేరే వర్గంలో ఉన్నది.

పురోగతిని గమనించండి: 7వ వాక్యంలో అతడు ఎంచుకున్నాడు (గతంలో, మార్పిడి వద్ద); 8వ వాక్యంలో అతడు ఎంచుకుంటున్నాడు (ఇంకా, ప్రస్తుతం). మొదటి రోజున అతిశయంగా అనిపించిన ఒప్పందం ముప్పయ్యవ రోజున కూడా ఇంకా ఒప్పందంలా అనిపిస్తుంది.

Cross-references John 17:3 · Jeremiah 9:23-24 · 1 Corinthians 2:2
9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith.

ఒక వాక్యంలో సంస్కరణ. రెండు నీతులు పోల్చబడ్డాయి: నాది, ప్రదర్శన ద్వారా, ఎన్నడూ సరిపోనిది — మరియు దేవుని నీతి, విశ్వాసం ద్వారా ఇవ్వబడింది, ఎల్లప్పుడూ సరిపోయేది. విశ్వాసి ఆయనయందు కనుగొనబడుతాడు మొదటిది కాకుండా రెండవది ధరించి.

గ్రీకు euretho (కనుగొనబడుట) కనుగొనబడడం, ఉన్నచోటు చూపించడం సూచిస్తుంది. న్యాయాధిపతి చూసినప్పుడు పౌలు క్రీస్తును మాత్రమే ధరించి కనుగొనబడాలని కోరుకుంటున్నాడు.

Cross-references Romans 3:21-22 · Romans 10:3-4 · 2 Corinthians 5:21 · Isaiah 61:10
10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death.

పౌలు కోరుకునే నాలుగు విషయాలు, వాటి నిజమైన క్రమంలో జాబితా చేయబడ్డాయి: క్రీస్తు తానే; తర్వాత ఆయనను లేపిన శక్తి; తర్వాత ఆయన శ్రమలతో సహవాసం; తర్వాత ఆయన మరణానికి కూడా అనురూపత. చాలామంది క్రైస్తవులు శక్తిని కోరుకుని శ్రమను తప్పించుకుంటారు; పౌలుకు తెలుసు రెండూ వేరు చేయబడవు.

తెలుసుకొనుట — గ్రీకు ginōskō, అనుభవ జ్ఞానం, కేవలం మేధో జ్ఞానం కాదు. పౌలు దమస్కు నుండి క్రీస్తు గురించి తెలుసుకొనుచు ఉన్నాడు; అతడు ఇంకా ఆయనను తెలుసుకొనుట కొరకు సాధన చేస్తున్నాడు.

Cross-references John 17:3 · Romans 6:5 · 2 Corinthians 1:5 · 1 Peter 4:13
12 Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.

పౌలు దశాబ్దాల పరిపక్వత నుండి, చెరసాల నుండి దీనిని రాస్తున్నాడు. ఎవరైనా ఆధ్యాత్మిక గమ్యం చేరుకున్నట్లు చెప్పగలిగితే, అది అతడే. అతడు ఆ హక్కును తిరస్కరిస్తున్నాడు.

పట్టుకొనుట / పట్టుకొనబడుట — గ్రీకు katalambanō, పట్టుకొనుట. క్రీస్తు ఇప్పటికే అతనిని పట్టుకొన్నందున అతడు క్రీస్తు కోసం పట్టుకొనుచున్నాడు. ఈ సాధన ప్రతిస్పందన, మొదలు పెట్టడం కాదు.

Cross-references 1 Corinthians 9:24-27 · 1 Timothy 6:12 · John 15:16
13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before.

ఈ ఒక్క పని — ఏకైక దృష్టి. క్రైస్తవ జీవితంలో చాలా విఫలతలు చెడు సాధనల వల్ల కాదు, ఎక్కువ సాధనల వల్ల.

వెనుక ఉన్నవి మరచిపోవుట — గత వైఫల్యాలు (నిరుత్సాహపరిచేవి) మరియు గత విజయాలు (ఊరించేవి) రెండూ. ముందుకు సాగడానికి రెండూ విడిచిపెట్టాలి.

Cross-references Isaiah 43:18-19 · Luke 9:62 · Hebrews 12:1-2
20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ.

ప్రవర్తన — 1:27లోని అదే పదం, politeuma, పౌరసత్వం. ఫిలిప్పీ రోమా యొక్క కాలనీ; దాని నివాసులు నగరానికి దూరంగా ఉన్నప్పటికీ, రోమన్లుగా జీవించారు. అలాగే విశ్వాసులు భూమిపై పరలోక కాలనీ.

మేము రక్షకుని కొరకు ఎదురుచూస్తున్నాము — ప్రస్తుత కాలం, నిరంతర భంగిమ. విశ్వాసి యొక్క ప్రామాణిక మనస్థితి పైకి చూస్తున్న నిరీక్షణ.

21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.

దీనమైన — గ్రీకు tapeinōseōs, "మన దీన స్థితి యొక్క." చెడు అనే అర్థంలో దీనం కాదు, బలహీనత మరియు నాశనపు అర్థంలో.

పునరుత్థాన శరీరం ఆయన శరీరం వలె రూపొందించబడుతుంది. మనకు సమానమైన శరీరం తీసుకొనడానికి తనను తాను ఖాళీ చేసుకున్న అదే క్రీస్తు ఆయన శరీరం వంటి శరీరాన్ని ధరించడానికి మనలను హెచ్చిస్తాడు.

Cross-references 1 Corinthians 15:42-49 · 1 John 3:2 · Romans 8:23 · 2 Corinthians 5:1-4
Key doctrines
ఆరోపిత నీతి
Philippians 3:9 · Romans 3:21-22 · 2 Corinthians 5:21 · Romans 4:5
మత పూర్వీకత్వం యొక్క అసమర్థత
Philippians 3:4-8 · Galatians 6:14-15 · Romans 3:20
క్రమబద్ధమైన పరిశుద్ధీకరణ
Philippians 3:12-14 · 2 Corinthians 3:18 · Hebrews 12:1-2
పరలోక పౌరసత్వం
Philippians 3:20 · Ephesians 2:19 · Hebrews 11:13-16
విశ్వాసుల శారీరక పునరుత్థానం
Philippians 3:21 · 1 Corinthians 15:42-49 · 1 John 3:2
Application

4-7వ వాక్యాలను మీ స్వంత పత్రాలతో పౌలు పత్రాల స్థానంలో చదవండి. మీరు ఎవరో రుజువుగా చూపగలిగే వాటిని జాబితా చేయండి: డిగ్రీలు, బిరుదు, కుటుంబ వంశం, మత చరిత్ర. తర్వాత పేజీపై చెత్త అని రాయండి. విషయం స్వీయ-ద్వేషం కాదు; సరైన మూల్యాంకనం. క్రీస్తు తిరిగివచ్చిన రోజున ఆ వాటిలో ఏదీ మీ చేతిలో ఉండదు; ఆయనయందు కనుగొనబడుట మాత్రమే లెక్కకు వస్తుంది. గతించిన దాని వైపు కాదు, ముందున్న దాని వైపు ముందుకు సాగుతూ ఈరోజు గడపండి.

Christ in this chapter

అధ్యాయం యొక్క మొత్తం చోదక కోరిక ఆయనను తెలుసుకొనుట. క్రీస్తు ఉన్నతత్వ విలువ (వాక్యం 8), ఆరోపిత నీతి (వాక్యం 9), పునరుత్థాన శక్తి (వాక్యం 10), ముందు సాగుచున్న బహుమతి (వాక్యం 14), మరియు ఎదురుచూడబడే రక్షకుడు (వాక్యం 20). పౌలు క్రైస్తవ్యాన్ని అంగీకరించబడే సిద్ధాంతంగా కాకుండా తెలుసుకొనబడే వ్యక్తిగా ప్రదర్శిస్తాడు.