मसौदा अनुवाद. मातृभाषी ईसाइयों के सुधार स्वागत हैं। पद-पाठ KJV (अंग्रेज़ी) में रहता है।
Galatians 4 — अब्बा, पिता
पौलुस घरेलू सादृश्य के साथ कानूनी स्थिति तर्क जारी रखता है: यहाँ तक कि वारिस भी निर्धारित समय तक दास से भिन्न नहीं। समय की पूर्णता आने पर परमेश्वर ने अपने पुत्र को भेजा।
“और तुम जो पुत्र हो, इसलिये परमेश्वर ने अपने पुत्र के आत्मा को, जो "हे अब्बा, हे पिता" कहकर पुकारता है, हमारे हृदय में भेजा है।”
— Galatians 4:6
- v.1-7 अब दास नहीं, पुत्र — वारिस
- v.8-11 तुम कैसे फिर निर्बल मूल तत्वों की ओर मुड़ गए?
- v.12-20 मेरे बच्चों, मैं तुम्हारे लिए फिर प्रसव-पीड़ा में हूँ
- v.21-31 हाजिरा और सारा — दो वाचाएँ
दो उद्देश्य — छुड़ाना और गोद लेना। रोमी गोद लेने का अभ्यास।
क्रम पर ध्यान दें: क्योंकि तुम पुत्र हो, आत्मा दिया जाता है।
अब्बा — अरामी, पिता के लिए बच्चे का घनिष्ठ शब्द। यीशु ने इसे गतसमनी में उपयोग किया (मरकुस 14:36)।
पूरी विरासत का व्यक्तिगत स्वामित्व: परमेश्वर का वारिस।
पौलुस वाक्य के बीच में स्वयं को सुधारता है — बल्कि परमेश्वर से जाने जाते हो। उसका हमें जानना हमारे उसे जानने से अधिक मौलिक है।
A glimpse into Paul's early ministry in Galatia — perhaps the infirmity of the flesh (v.13) involved his eyes. The Galatians had loved him with extravagant tenderness. He asks where that blessedness has gone.
A pastoral lesson: when affection has drained out of a relationship, it is worth naming, gently.
The verse pastors will return to all their lives. Truth-telling can make even a loving correction feel like an attack. The verse does not bid truth's retreat; it bids us tell it with more love, not less, and accept that some will misread it.
फिर प्रसव-पीड़ा — पादरी प्रेम का परिश्रम। पौलुस इस से संतुष्ट नहीं कि गलातिया एक बार पुनः जन्मे; वह चाहता है कि मसीह उन में बने।
ऊपर वाला यरूशलेम — विश्वासी की सच्ची मातृभूमि के लिए नए नियम की शब्दावली।
आज पद 6-7 की प्रार्थना करें। अब्बा, पिता — मैं अब दास नहीं, पुत्र हूँ।
मसीह वह पुत्र है जो व्यवस्था के अधीन हुआ ताकि हम — व्यवस्था के अधीन — पुत्र बन सकें।
समय की पूर्णता — परमेश्वर द्वारा तैयार सटीक ऐतिहासिक क्षण।
स्त्री से जन्मा, व्यवस्था के अधीन जन्मा — सात शब्दों में अवतार।