← Back to Galatians

मसौदा अनुवाद. मातृभाषी ईसाइयों के सुधार स्वागत हैं। पद-पाठ KJV (अंग्रेज़ी) में रहता है।

Pauline Epistles · Galatians

Galatians 4 — अब्बा, पिता

Summary

पौलुस घरेलू सादृश्य के साथ कानूनी स्थिति तर्क जारी रखता है: यहाँ तक कि वारिस भी निर्धारित समय तक दास से भिन्न नहीं। समय की पूर्णता आने पर परमेश्वर ने अपने पुत्र को भेजा।

Key verse

“और तुम जो पुत्र हो, इसलिये परमेश्वर ने अपने पुत्र के आत्मा को, जो "हे अब्बा, हे पिता" कहकर पुकारता है, हमारे हृदय में भेजा है।”

— Galatians 4:6

Outline
  1. v.1-7 अब दास नहीं, पुत्र — वारिस
  2. v.8-11 तुम कैसे फिर निर्बल मूल तत्वों की ओर मुड़ गए?
  3. v.12-20 मेरे बच्चों, मैं तुम्हारे लिए फिर प्रसव-पीड़ा में हूँ
  4. v.21-31 हाजिरा और सारा — दो वाचाएँ
Verse-by-verse
4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law.

समय की पूर्णता — परमेश्वर द्वारा तैयार सटीक ऐतिहासिक क्षण।

स्त्री से जन्मा, व्यवस्था के अधीन जन्मा — सात शब्दों में अवतार।

Cross-references Romans 5:6 · Luke 2:1-7 · Hebrews 2:14 · Matthew 5:17
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

दो उद्देश्य — छुड़ाना और गोद लेना। रोमी गोद लेने का अभ्यास।

Cross-references Ephesians 1:5 · Romans 8:15 · John 1:12
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

क्रम पर ध्यान दें: क्योंकि तुम पुत्र हो, आत्मा दिया जाता है।

अब्बा — अरामी, पिता के लिए बच्चे का घनिष्ठ शब्द। यीशु ने इसे गतसमनी में उपयोग किया (मरकुस 14:36)।

Cross-references Mark 14:36 · Romans 8:15-17 · John 14:16-17
7 Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.

पूरी विरासत का व्यक्तिगत स्वामित्व: परमेश्वर का वारिस

9 But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

पौलुस वाक्य के बीच में स्वयं को सुधारता है — बल्कि परमेश्वर से जाने जाते हो। उसका हमें जानना हमारे उसे जानने से अधिक मौलिक है।

Cross-references 1 Corinthians 8:3 · Hebrews 7:18-19 · Colossians 2:20-22
15 Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.

A glimpse into Paul's early ministry in Galatia — perhaps the infirmity of the flesh (v.13) involved his eyes. The Galatians had loved him with extravagant tenderness. He asks where that blessedness has gone.

A pastoral lesson: when affection has drained out of a relationship, it is worth naming, gently.

Cross-references 2 Corinthians 12:7 · 1 Thessalonians 2:7-8 · Philippians 4:1
16 Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?

The verse pastors will return to all their lives. Truth-telling can make even a loving correction feel like an attack. The verse does not bid truth's retreat; it bids us tell it with more love, not less, and accept that some will misread it.

Cross-references Proverbs 27:6 · Ephesians 4:15 · John 8:45
19 My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you.

फिर प्रसव-पीड़ा — पादरी प्रेम का परिश्रम। पौलुस इस से संतुष्ट नहीं कि गलातिया एक बार पुनः जन्मे; वह चाहता है कि मसीह उन में बने

26 But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

ऊपर वाला यरूशलेम — विश्वासी की सच्ची मातृभूमि के लिए नए नियम की शब्दावली।

Cross-references Hebrews 12:22 · Revelation 21:2 · Philippians 3:20
Key doctrines
समय की पूर्णता
Galatians 4:4 · Romans 5:6 · Ephesians 1:10
विश्वासियों का आत्मिक गोद लेना
Galatians 4:5-7 · Ephesians 1:5 · John 1:12 · Romans 8:15-17
आत्मा की गवाही की घनिष्ठता
Galatians 4:6 · Romans 8:15-16 · John 14:26
दो वाचाएँ, दो नगर
Galatians 4:21-31 · Hebrews 12:18-24 · Hebrews 8:6-13
Application

आज पद 6-7 की प्रार्थना करें। अब्बा, पिता — मैं अब दास नहीं, पुत्र हूँ

Christ in this chapter

मसीह वह पुत्र है जो व्यवस्था के अधीन हुआ ताकि हम — व्यवस्था के अधीन — पुत्र बन सकें।