← Back to James

ముసాయిదా అనువాదం. మాతృభాషా క్రైస్తవుల సూచనలు స్వాగతం. వాక్య పాఠం KJV (ఆంగ్లం)లో ఉంటుంది.

General Epistles · James

James 2 — రాజమార్గమైన ధర్మశాస్త్రం, మరియు పనిచేసే విశ్వాసం

Summary

యాకోబు సభలో పక్షపాతాన్ని ఎదుర్కొంటాడు — ధనికునికి కూర్చోబెట్టడం మరియు పేదవాన్ని తృణీకరించడం — మరియు దీనిని రాజమార్గమైన ధర్మశాస్త్రం యొక్క ఉల్లంఘనగా చూపిస్తాడు: నీ పొరుగువానిని నిన్నువలెనే ప్రేమించుము. అధ్యాయపు రెండవ సగం పౌలును అత్యధికంగా ఉల్లేఖించబడే తప్పుగా అర్థం చేసుకొనుటకు సమాధానం ఇస్తుంది. క్రియలు లేని విశ్వాసం కేవలం అసంపూర్ణం కాదు; మృతం. అబ్రాహాము విశ్వాసం ద్వారా దేవుని ఎదుట నీతిమంతుడుగా ప్రకటించబడ్డాడు (రోమీయులకు 4) మరియు క్రియల ద్వారా మనుష్యుల ఎదుట నీతిమంతుడుగా ప్రదర్శించబడ్డాడు (ఇక్కడ). యాకోబు మరియు పౌలు శత్రువులు కాదు; వారు ఒకే విశ్వాసం యొక్క విభిన్న ప్రేక్షకుల మరియు విభిన్న రుజువుల గురించి మాట్లాడుతున్నారు.

Key verse

“అటువలెనే విశ్వాసము కూడ క్రియలులేనిదైతే అది ఒంటిగా ఉండి మృతమైనదగును.”

— James 2:17

Outline
  1. v.1-7 ధనికుని గూర్చి పక్షపాతం చూపవద్దు, పేదవాన్ని తృణీకరించవద్దు
  2. v.8-13 రాజమార్గమైన ధర్మశాస్త్రం — దేవుని ఆజ్ఞల ఏకత్వం
  3. v.14-17 క్రియలు లేని విశ్వాసం మృతం
  4. v.18-20 దయ్యాలు కూడా విశ్వసిస్తాయి — వణుకుతాయి
  5. v.21-26 అబ్రాహాము మరియు రాహాబు — క్రియల ద్వారా రుజువైన విశ్వాసం
Verse-by-verse
1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.

మనుష్యుల ముఖం చూడకుండుట — గ్రీకు prosōpolēmpsia, "ముఖ-స్వీకరణ." సారాంశం కంటే ఉపరితలం మరియు పరిస్థితి ద్వారా తీర్పు ఇవ్వడం.

యాకోబు మందలింపును సామాజిక నీతిలో కాదు, క్రిస్టోలజీలో పాతుకొల్పుతాడు: మహిమ ప్రభువు వ్యక్తులను అలా అంచనా వేయలేదు; ఆయన అనుచరులు చేయకూడదు.

Cross-references Leviticus 19:15 · Acts 10:34 · Romans 2:11 · 1 Samuel 16:7
5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

హన్నా ప్రార్థన నుండి మరియ యొక్క మాగ్నిఫికాట్ వరకు సాగే దైవ మార్పిడి: దేవుడు దీనులకు అనుకూలంగా ఉంటాడు. సంఘంలో లోకపు అభిమానులను గౌరవించడం దేవుని అభిమానులను అగౌరవపరచడం.

విశ్వాసంలో ధనికులు — పేదవాడు, భూసంబంధ ఆధారాలు లేకుండా, దేవునిపై ఆధారపడుట ముందుగా మరియు లోతుగా నేర్చుకుంటాడు. ధనికుడు తప్పించుకోవడానికి ప్రయత్నించే అదే పరిస్థితి విశ్వాసం వేగంగా పెరిగే నేల.

Cross-references 1 Corinthians 1:26-29 · Matthew 5:3 · Luke 1:51-53 · Proverbs 14:31
8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.

రాజమార్గమైన ధర్మశాస్త్రం — రాజుకు చెందిన ధర్మశాస్త్రం. పొరుగువాని ప్రేమ ఆయన రాజ్యం యొక్క రాజ్యాంగ చట్టం.

యాకోబు లేవీయకాండం 19:18ను ఉల్లేఖిస్తున్నాడు — యేసు రెండవ గొప్ప ఆజ్ఞగా ఎత్తి చూపిన అదే వాక్యం (మార్కు 12:31).

Cross-references Leviticus 19:18 · Matthew 22:39 · Romans 13:8-10 · Galatians 5:14
10 For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.

ధర్మశాస్త్రం స్వతంత్ర నియమాల చెక్‌లిస్ట్ కాదు; ఒక ధర్మదాత యొక్క ఏకీకృత చిత్తం. దేవుని ఏ నియమాన్ని అతిక్రమించడమైనా అన్నిటిని ఇచ్చిన దేవునిని ఎదిరించడమే.

ఒక చిత్రం: పది లింకుల గొలుసు ఏ ఒక్క లింకు తెగితే తెగిపోతుంది. మీరు మొదటిది తెగగొట్టారా ఏడవది తెగగొట్టారా అన్నదానితో సంబంధం లేకుండా గొలుసు తెగిపోతుంది.

Cross-references Galatians 3:10 · Deuteronomy 27:26 · Romans 3:19-20
13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.

A grave warning that matches Christ's Sermon on the Mount: Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy (Matt 5:7). Mercy received and mercy shown are tied in the Christian heart.

Mercy rejoiceth against judgment — when mercy and judgment meet at the cross, mercy triumphs without violating justice. So in the believer.

Cross-references Matthew 5:7 · Matthew 18:33-35 · Micah 7:18
14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?

పదాలను జాగ్రత్తగా గమనించండి: ఒకని విశ్వాసమున్నదని చెప్పుకొనుచున్నను. యాకోబు నిజమైన విశ్వాసాన్ని కాదు, ఒప్పుకొనబడిన విశ్వాసాన్ని అంచనా వేస్తున్నాడు. గ్రీకులో నిర్దిష్ట ఆర్టికల్ — ఆ విశ్వాసం — శూన్యమైన ఒప్పుకోలును సూచిస్తుంది.

యాకోబు సమాధానం ఇచ్చే ప్రశ్న విశ్వాసం రక్షించగలదా? కాదు, ఒంటిగా ఉన్న విశ్వాసం రక్షించగలదా? అన్నది. సమాధానం లేదు.

Cross-references Matthew 7:21-23 · 1 John 3:17-18 · Titus 1:16
17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.

మృతం — గ్రీకు nekros. ఒక శవానికి జీవించే శరీరం యొక్క అన్ని లక్షణాలు — ముఖం, చేతులు, కళ్ళు — ఉండవచ్చు మరియు ముఖ్యమైనది ఒక్కటే లేకపోవచ్చు: జీవం. అలాగే క్రియల్లేని విశ్వాస ప్రకటనకు క్రైస్తవ్యం యొక్క అన్ని పదజాలం ఉంది మరియు దాని జీవం లేదు.

క్రియలు విశ్వాసాన్ని ఉత్పత్తి చేయవు అని యాకోబు చెప్పడు. క్రియలు విశ్వాసాన్ని రుజువు చేస్తాయి. అదృశ్యమైన వాస్తవం యొక్క కనిపించే సాక్ష్యం అవి.

Cross-references Ephesians 2:10 · Galatians 5:6 · Hebrews 6:9-10
19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.

నామమాత్ర క్రైస్తవ్యానికి అత్యంత అసౌకర్యమైన వాక్యం. దయ్యాలు సరైన వేదాంతాన్ని కలిగి ఉన్నాయి — మరియు వణుకుతాయి. సత్యానికి కేవలం అంగీకారం రక్షణ విశ్వాసం కాదు; రక్షణ విశ్వాసం అంగీకరించి విధేయపడుతుంది.

దయ్యాల వణుకుట కూడా ఒక రకమైన గౌరవం. తనకు చెందినట్లు చెప్పుకొనే చాలామంది కంటే వారు దేవుని మరింత గంభీరంగా తీసుకుంటారు.

Cross-references Mark 1:24 · Mark 5:7 · Matthew 8:29
21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?

యాకోబు మరియు పౌలు విభేదించరు — వారు వేర్వేరు ప్రశ్నలకు సమాధానం ఇస్తున్నారు. పౌలు అడుగుతాడు: ఒక పాపి దేవుని ఎదుట ఎలా నీతిమంతుడుగా ప్రకటించబడతాడు? (సమాధానం: విశ్వాసం ద్వారా మాత్రమే, రోమీయులకు 4.) యాకోబు అడుగుతాడు: నిజమైన విశ్వాసం మనుష్యుల ఎదుట ఎలా గుర్తించబడుతుంది? (సమాధానం: దాని క్రియల ద్వారా.)

ఆదికాండం 15:6లో అబ్రాహాము విశ్వాసం ద్వారా నీతిమంతుడుగా ప్రకటించబడ్డాడు (పౌలు పాఠం); అతని విశ్వాసం ఆదికాండం 22లో క్రియల ద్వారా ప్రదర్శించబడింది (యాకోబు పాఠం). దేవుని ఎదుట నీతీకరణ ముందుగా వచ్చింది; మనుష్యులకు రుజువు తర్వాత వచ్చింది, విశ్వాసం పరీక్షింపబడినప్పుడు.

Cross-references Genesis 15:6 · Genesis 22:1-18 · Romans 4:1-5 · Hebrews 11:17-19
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.

James himself cites Genesis 15:6, the same verse Paul uses for justification by faith alone. James and Paul are reading the same Bible, agreeing fully — and reading different sides of the same coin.

Friend of God — Abraham's unique title. He is also called the friend of God in Isaiah 41:8 and 2 Chronicles 20:7. Friendship with God is the lived shape of justifying faith.

Cross-references Genesis 15:6 · Romans 4:3 · Galatians 3:6 · John 15:14-15
26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.

ముగింపు ఉపమానం. శరీరం మరియు ఆత్మ ఒకటే కాదు, కానీ ఆత్మ లేని శరీరం శవం. అలాగే విశ్వాసం మరియు క్రియలు ఒకటి కాదు, కానీ క్రియలు లేని విశ్వాసం శవం.

క్రియలు రక్షణను సంపాదించవు. రక్షణ వచ్చిందని అవి చూపిస్తాయి.

Cross-references Genesis 2:7 · Ecclesiastes 12:7 · Ephesians 2:8-10
Key doctrines
దేవుని పక్షపాతరాహిత్యం
James 2:1-9 · Acts 10:34 · Romans 2:11
ప్రేమ యొక్క రాజమార్గ ధర్మశాస్త్రం
James 2:8 · Leviticus 19:18 · Matthew 22:37-40 · Romans 13:8-10
దేవుని ధర్మశాస్త్రం యొక్క ఏకత్వం
James 2:10-11 · Galatians 3:10 · Matthew 5:17-19
నీతీకరణ మరియు విశ్వాస సాక్ష్యం
James 2:14-26 · Romans 4:1-5 · Ephesians 2:8-10 · Titus 3:5-8
రక్షింపబడిన గుర్తుగా దయ
James 2:13 · Matthew 5:7 · Matthew 18:21-35
Application

మీ హృదయపు కూర్చునే చార్ట్‌ను పరిశీలించండి. ఎవరి స్వరం ముందువరుసను పొందుతుంది? ఎవరి కాల్ ముందుగా తిరిగి ఇవ్వబడుతుంది? లాబీలో ఎవరి సన్నిధి మీ భంగిమను మార్చేస్తుంది? యాకోబు చెప్తున్నాడు పక్షపాతానికి నివారణ ప్రయత్నం కాదు, సువార్త యొక్క లోతైన అర్థం: మహిమ ప్రభువు ధనికుని వద్దకు వెళ్లక ముందు పేదవారి వద్దకు దిగివచ్చాడు. లోకం రోజువారీగా తృణీకరించే ఎవరినైనా ఉద్దేశపూర్వకంగా గౌరవిస్తూ ఈరోజు ఆయనలాగా జీవించండి.

Christ in this chapter

రాజమార్గమైన ధర్మశాస్త్రం ఆయన రాజ్యం యొక్క ధర్మశాస్త్రం. మహిమ ప్రభువు (1) క్రీస్తు తానే, ఆయన ధనికుని పేదవాని చూపునితో అంచనా వేయక సిలువకు వెళ్లాడు రెండింటి కొరకు. అబ్రాహాము ఈశాకును అర్పించడం (21) తండ్రి తన స్వంత కుమారుని విడిచిపెట్టలేకపోవడాన్ని ముందుగా చూపిస్తుంది. క్రైస్తవ క్రియలు ఆర్జనలు కావు; మనలో ఆయన జీవం యొక్క కనిపించే సంతకం.

← James 1 Chapter 2 of 5 James 3 →