मसौदा अनुवाद. मातृभाषी ईसाइयों के सुधार स्वागत हैं। पद-पाठ KJV (अंग्रेज़ी) में रहता है।
James 5 — धीरज धरो — प्रभु का आगमन निकट है
याकूब अंतिम दिनों के लिए धन इकट्ठा करने वाले धनी उत्पीड़कों के विरुद्ध गरजता है, फिर दबाए हुए विश्वासियों को सांत्वना देने के लिए मुड़ता है: किसान फसल के लिए प्रतीक्षा करता है वैसे धीरज धरो। धीरज के नमूने के लिए भविष्यद्वक्ताओं और अय्यूब को लो। अध्याय का गहरा संदेश: कष्ट में प्रार्थना करो, आनंदित होने पर गाओ, बीमार होने पर बुजुर्गों को बुलाओ। अपनी असफलताएँ स्वीकार करो, एक दूसरे के लिए प्रार्थना करो, भटकने वाले को बहाल करो।
“अपने पापों को आपस में मान लो और एक दूसरे के लिये प्रार्थना करो, जिस से चंगे हो जाओ; धर्मी जन की प्रार्थना के प्रभाव से बहुत कुछ हो सकता है।”
— James 5:16
- v.1-6 धनी उत्पीड़कों के लिए दुख
- v.7-11 धीरज धरो — प्रभु आता है
- v.12 सर्वोपरि, शपथ मत खाओ
- v.13-15 हर समय की प्रार्थना — विश्वास की प्रार्थना
- v.16-18 स्वीकार करो, प्रार्थना करो, चंगे हो — एलिय्याह का उदाहरण
- v.19-20 पापी को फेरने वाला — एक आत्मा बचाता है
Gold does not actually rust — and James knows it. The image is symbolic and devastating. The treasure that was supposed to defend you will accuse you.
Heaped treasure for the last days — the irony is total. The very moneys gathered against the future will be the prosecution's exhibit at the last day.
सेनाओं का प्रभु — स्वर्गीय सेनाओं का सेनापति। एक किसान मजदूर का अदा न किया गया वेतन सेनापति के सिंहासन तक पहुँचा है।
धीरज धरो — ग्रीक makrothumeō, "लंबी-आत्मा वाले," वही शब्द जो पापियों के साथ परमेश्वर के धीरज के लिए प्रयुक्त है।
किसान वर्षा को जल्दी नहीं ला सकता। वह बोता और प्रतीक्षा करता है।
Grudge — Greek stenazō, to groan, sigh against. Silent, internal hostility toward a brother is included, not just spoken complaints.
The judge standeth before the door — about to enter at any moment. James pictures the Lord on the threshold, hand on the latch.
अय्यूब को धैर्यवान सहन के सर्वोच्च उदाहरण के रूप में रखा गया है। कभी शिकायत न करने के अर्थ में धैर्य नहीं — अय्यूब ने जोर से शिकायत की — बल्कि अंधेरे में परमेश्वर को न छोड़ने के अर्थ में धैर्य।
याकूब यीशु को सीधे प्रतिध्वनित कर रहा है (मत्ती 5:34-37)। मसीही का साधारण शब्द दूसरों की शपथ का भार वहन करना चाहिए।
No season is godless. Affliction calls for prayer; gladness calls for song. James will not let either mood become an excuse to drift from God.
Many believers can pray under pressure but forget to praise in plenty. Both are equally commanded.
बीमार विश्वासी पहल करता है — वह बुलाए। हर पीड़ित को खोजना बुजुर्गों का काम नहीं, बल्कि पीड़ित का विशेषाधिकार बुजुर्गों को बुलाना है।
विश्वास की प्रार्थना — कोई भी प्रार्थना नहीं, बल्कि परमेश्वर की इच्छा और सामर्थ पर आत्मविश्वास के साथ अर्पित प्रार्थना। प्रभु, तेल या बुजुर्ग नहीं, चंगा करने वाला है।
एक दूसरे से अपने पाप मान लो — एक औपचारिक संस्कार के रूप में नहीं, बल्कि ईमानदार मसीही संगति के रूप में। पाप गुप्त में बढ़ता है; प्रकाश उसे मारता है।
प्रभाव से बहुत कुछ — ग्रीक energoumenē, ऊर्जावान, भीतर कार्य करते हुए।
याकूब जानबूझकर किंवदंती को कम करता है। एलिय्याह हमारे जैसे स्वभाव वाला था — वही भावनात्मक बनावट, वही कमजोरियाँ। ईज़ेबेल से भागा, मरने को कहा, अपनी उपयोगिता पर संदेह किया।
पत्र रचा-बसा अंत नहीं, बल्कि बचाव के साथ समाप्त होता है। याकूब जिस उच्चतम सेवा का नाम ले सकता है वह भटकते भाई का धैर्यपूर्वक मोड़ है।
इस सप्ताह इस अध्याय से तीन कदम उठाएँ। पहले, एक समय की पहचान करें जिसमें आप अभी हैं — कष्ट या आनंद — और पद 13 का पालन करें। कठिन है तो प्रार्थना करें, खुशी है तो गाएँ। दूसरे, एक विश्वसनीय भाई या बहन को एक चूक बताएँ और उनकी प्रार्थना माँगें। तीसरे, प्रभु से भटकते एक विश्वासी की पहचान करें और उनकी वापसी के लिए धीरज से प्रार्थना करें।
मसीह न्यायी द्वार पर खड़ा है (9), प्रभु का आगमन (7), जिसका लहू विश्वास की प्रार्थना (15) को भार देता है। पूरी पत्री उसकी वापसी की ओर इंगित करते हुए समाप्त होती है।
याकूब धन की निंदा नहीं करता (इब्राहीम, अय्यूब देखें)। वह धोखे से प्राप्त और संसार की आवश्यकता के सामने स्व-भोग के लिए उपयोग किए गए धन की निंदा करता है।