मसौदा अनुवाद. मातृभाषी ईसाइयों के सुधार स्वागत हैं। पद-पाठ KJV (अंग्रेज़ी) में रहता है।
Colossians 2 — तुम मसीह में पूर्ण हो
पौलुस दर्शन की धोखेबाज़ी से चेताता है। मसीह में ईश्वरीयता की पूरी परिपूर्णता शारीरिक रूप से वास करती है, और तुम उसी में पूर्ण हो गए हो। उसने तुम्हें मसीह के साथ जिलाया।
“क्योंकि उस में ईश्वरत्व की सारी परिपूर्णता सदेह वास करती है। और तुम उसी में भरपूर हो गए हो जो सारी प्रधानता और अधिकार का सिर है।”
— Colossians 2:10
- v.1-7 सब ज्ञान के भण्डार उस में हैं
- v.8-15 दर्शन से सावधान — मसीह में पूर्ण
- v.16-23 भोजन, दिन, रीतियाँ — मसीह वास्तविकता
दर्शन और व्यर्थ धोखे — मसीह के बिना मानव चिंतन सदा अंत में बंदी बनाता है।
ईश्वरत्व की सारी परिपूर्णता सदेह उस में वास करती है — मसीह की ईश्वरीयता की घोषणा।
तुम उसी में पूर्ण हो — विश्वासी के लिए धन्य घोषणा। तुम्हें और चाहिए नहीं; तुम पहले से पूर्ण हो।
हमारे विरुद्ध हस्तलेख — हमारे अपराधों को दर्ज करता ऋण-पत्र। मसीह ने क्रूस पर उसे मिटा दिया।
प्रधानताओं और अधिकारियों का शस्त्र छीन लिया — क्रूस आत्मिक युद्ध में निर्णायक जीत।
Freedom from ceremonial legalism. The dietary laws, festivals, and sabbaths of the old covenant were a shadow of things to come (verse 17) — and the substance is Christ. Now that the substance has come, the shadows are no longer binding.
The believer is not to be judged or to judge others on these ceremonial matters. The Colossian legalists wanted to impose old-covenant observances; Paul declares them fulfilled in Christ and no longer obligatory.
पुरानी रीतियाँ आने वाली बातों की छाया; मसीह वास्तविकता।
इस सप्ताह पद 10 पर मनन करें: तुम उस में पूर्ण हो। जो पहले से तुम्हारा है उसके लिए मत खोजो।
मसीह में ईश्वरीय परिपूर्णता वास करती है (9)। मसीह में जोड़ना उससे घटाना है।
ज्ञान के सब भण्डार मसीह में छिपे — दर्शन, गुप्त शिक्षाओं की आवश्यकता नहीं।