addiction trapped · new faith · meaninglessness
அவர் அறிந்த மிக மோசமான மனிதன்
John Newton — ஒரு கெட்டவார்த்தை பேசும் அடிமைக் கப்பல் கேப்டன், போதகராகி 'அமேசிங் கிரேஸ்' எழுதினார் — தாம் முன்பு இருந்த மனிதனை ஒருபோதும் மறைக்கவில்லை.
ஜான் நியூட்டன் தம் இளமை வாழ்வை ஒரு கடினமான, தேவதூஷணம் பேசும் மனிதனாகக் கழித்தார், பல ஆண்டுகள் அடிமை வியாபாரத்தில் ஒரு கேப்டனாக — அவருடைய சொந்தப் பிற்கால வாக்குமூலப்படி, ஒருவர் எவ்வளவு தூரம் கெட்டுப்போக முடியுமோ கிட்டத்தட்ட அவ்வளவு. சிறிய குறைகளை அலங்கரிக்கும் ஒரு மதவாதி அவரல்ல. உண்மையான தீங்கு செய்திருந்தார், நீண்ட காலம் அதைப் பற்றி எதையும் உணரவில்லை. எனினும் அவர் விசுவாசத்திற்கு வந்தார், ஓல்னி நகரில் ஒரு மென்மையான போதகராகி, இன்று உலகம் முழுவதும் பாடும் பாடலை எழுதினார்: 'அமேசிங் கிரேஸ், எவ்வளவு இனிமையான அந்த ஒலி, என்னைப் போன்ற ஒரு இழிந்தவனைக் காப்பாற்றியது.' வாழ்வின் பிற்பகுதியில், தாம் ஒருகாலத்தில் லாபம் பெற்ற அதே அடிமை வியாபாரத்தை முடிவுக்குக் கொண்டுவரும் போராட்டத்திலும் கைகோர்த்தார். தம் கடந்த காலத்தை மறைக்க ஒருபோதும் நடிக்கவில்லை. வேண்டுமென்றே அதைச் சுட்டிக்காட்டினார் — அவரை இரக்கம் சென்றடைய முடிந்தால், அது எவரையும் சென்றடையும் என்பதற்கு உயிருள்ள சான்றாக. தம் சொந்தக் கல்லறையில், தாம் ஒருகாலத்தில் ஒரு நாத்திகன், 'மீட்கப்பட்டவன், மன்னிக்கப்பட்டவன்' என்று செதுக்கச் செய்தார்.
நீங்கள், குறிப்பாக நீங்கள், விதிவிலக்கு என்று வெட்கம் கிசுகிசுக்கிறது — மிகவும் தூரம் சென்றுவிட்டீர்கள், மீண்டும் மீண்டும் தவறு செய்பவர், மன்னிப்பின் எல்லைக்கு அப்பால். நியூட்டன் அதைக் கேட்டு மென்மையாகச் சிரித்திருப்பார். விதிவிலக்கு என்பது இல்லை என்பதற்கான சான்றாகவே தம் முழு வாழ்வையும் கட்டினார்.
1 Timothy 1:15
கிறிஸ்து பாவிகளை இரட்சிக்க உலகத்திற்கு வந்தார் — அவர்களில் நான் முதன்மையானவன் என எண்ணுகிறேன்.
ஒரு மென்மையான அடி: தொடங்குவதற்கு நீங்கள் மன்னிக்கப்பட்டதாக உணர வேண்டியதில்லை. இன்றிரவு ஒரே ஒரு நேர்மையான வாக்கியத்துடன் அமர்ந்திருங்கள்: 'அந்தப் பாடலை எழுதிய மனிதனை அருள் சென்றடைந்திருந்தால், அது இன்னும் சென்றடைவதை நிறுத்தவில்லையோ.'
verified — John Newton, 'An Authentic Narrative' (1764) and his self-written epitaph ('infidel and libertine... preserved, restored, pardoned'). Public domain.
doubt · despair · addiction trapped
பாவிகளில் தலைவனுக்குப் பெருகிய அருள்
John Bunyan — 'த பில்கிரிம்ஸ் ப்ரோக்ரஸ்' எழுதிய தகரத் தொழிலாளி — தம் சொந்தப் பாவம் தம்மை அருளிலிருந்து தாழிட்டுவிட்டதாக ஆண்டுக்கணக்கில் நம்பிய பிறகு.
ஆங்கிலத்தில் மிகப் பிரபலமான கிறிஸ்தவக் கதையை எழுதுவதற்கு வெகுகாலம் முன், ஜான் பன்யன் குற்ற உணர்வின் ஒரு தனிப்பட்ட நரகத்தில் பல ஆண்டுகள் கழித்தார். தாம் திரும்பும் எல்லையைத் தாண்டிப் பாவம் செய்துவிட்டதாக, அருள் மற்றவர்களுக்கானது என்றும், தாம் நம்பிக்கையை நோக்கி எப்போது கையை நீட்டினாலும் தம்மைப் போன்ற ஒருவருக்கு ஏற்கனவே மிகவும் தாமதமாகிவிட்டது என்றும் நம்பினார். அதையெல்லாம் பின்னர் கொடூரமான நேர்மையுடன் ஒரு சிறு புத்தகத்தில் எழுதினார், அதற்கு 'பாவிகளில் தலைவனுக்குப் பெருகிய அருள்' என்று தலைப்பிட்டார் — தம்மையே தலைவன் என்று பெயரிட்டு. தலைப்பே முழுக் கருத்து. முடிவில் தம் பாவம் சிறியது என்று அவர் முடிவு செய்யவில்லை. அருள் பெரியது என்று முடிவு செய்தார் — அது 'பெருகியது,' வழிந்தோடியது, தம்மீது தாமே சுமத்தக்கூடிய மிக மோசமானதையும் தாண்டி ஓடியது. ஒருகாலத்தில் நிரந்தரமாக வெளியே தாழிடப்பட்டதாக உணர்ந்த மனிதன், தம் வாழ்வின் மீதியை, கதவு திறந்திருக்கிறது என்று வெளியே தாழிடப்பட்டவர்களிடம் சொல்வதில் கழித்தார்.
உங்கள் குற்ற உணர்வு ஒரு தீர்ப்பாகக் கடினமாகிவிட்டிருந்தால் — 'நான் இல்லை, நான் செய்தபின் இல்லை' — நீங்கள் பன்யன் ஆண்டுக்கணக்கில் நின்ற அதே இடத்தில் நிற்கிறீர்கள். நீங்கள் அவ்வளவு மோசமானவர் அல்ல என்று அவர் வாதிடப்போவதில்லை. அருள் அவ்வளவு நல்லது என்றும், அந்தத் தீர்ப்பு தவறு என்பதற்குத் தாமே உயிருள்ள சான்று என்றும் சொல்லப்போகிறார்.
Romans 5:20
பாவம் எங்கே ஆழமாகப் பெருகியதோ, அங்கே அருள் இன்னும் ஆழமாகப் பெருகியது.
ஒரு மென்மையான அடி: மன்னிக்கப்பட முடியாதது என்று உங்களுக்கு மிகவும் உறுதியான ஒரு விஷயத்தை எழுதுங்கள். அதன் அருகில், இன்றிரவுக்கு மட்டும், இன்னும் நீங்கள் நம்ப வேண்டியதில்லாத மூன்று சொற்களை எழுதுங்கள்: 'அருள் மேலும் பெருகியது.'
verified — John Bunyan, 'Grace Abounding to the Chief of Sinners' (1666), written during his imprisonment. Public domain.
new faith · addiction trapped
அவர் கிழித்த நூலுக்காகவே பின்னர் வாழ்ந்தார்
Bakht Singh — ஒருகாலத்தில் ஒரு பைபிளைத் துண்டுதுண்டாகக் கிழித்த ஒரு பெருமிதமான இளம் சீக்கிய பொறியாளர் — பின்னர் தம் முழு வாழ்வையும் அதற்குக் கொடுத்தார்.
ஒரு பெருமிதமான இளைஞனாக, பக்த் சிங் ஒருமுறை ஒரு பைபிளை எடுத்துக் கிழித்தார், தோல் அட்டை அழகாக இருந்ததால் அதை மட்டும் வைத்துக்கொண்டார். அதுவே முழு விஷயத்தின் மீதான அவருடைய தீர்ப்பு. ஆண்டுகளுக்குப் பின், சொந்த ஊரிலிருந்து தொலைவில் பொறியியல் படிக்கையில், அந்தப் பக்கங்களைக் கிழித்த அதே கைகள் ஒரு நண்பர் கொடுத்த புதிய ஏற்பாட்டைப் பிடித்தன — அவர் வாசித்தார், அவருக்குள் ஏதோ உடைந்து திறந்தது, விசுவாசித்தார். கிறிஸ்துவை நம்பிய தருணத்தில், தம் பழைய வாழ்வின் இழுப்பு கிட்டத்தட்ட உடனடியாகத் தம்மை விட்டுச் சென்றது — ஒரு வினாடிக்கும் குறைவாக, என்றார். நூலை அழித்த மனிதன், இந்தியாவின் மாபெரும் பிரசங்கிகளில் ஒருவராக அதையே ஆனார். அவருடைய கடந்த காலம் ஒரு தகுதியின்மை அல்ல. அது அவருடைய சாட்சியின் மிக நம்பத்தகுந்த பகுதியாக ஆனது.
ஒருவேளை நீங்கள் விசுவாசத்தை வெறுமனே புறக்கணித்திருக்கவில்லை — அதைக் கேலி செய்திருக்கிறீர்கள், கிழித்திருக்கிறீர்கள், எதிர்த் திசையில் தொலைவில் நடந்திருக்கிறீர்கள், இப்போது அந்த வரலாறு உங்களை ஆர்வம் கொள்வதற்குக் கூட ஒரு பாசாங்குக்காரராக ஆக்குகிறது என்று உணர்கிறீர்கள். பக்த் சிங் உண்மையில் ஒரு பைபிளைக் கிழித்திருந்தார். அது அவரை அருளுக்கு வெளியே வைக்கவில்லை. இந்தியா சொன்ன மிகச் சிறந்த கதைகளில் ஒன்றுக்குள் அது அவரைக் கொண்டுவந்தது.
2 Corinthians 5:17
கிறிஸ்துவோடு இணைந்திருக்கிற எவனும் புதிய சிருஷ்டியாகிறான்: பழைய வாழ்வு ஒழிந்தது, புதியது ஆரம்பமாயிற்று.
ஒரு மென்மையான அடி: கடவுளுக்கு எதிரான உங்கள் கடந்தகால எதிர்ப்பு ஒரு சுவர் அல்ல. இன்றிரவு நீங்கள் சற்றேனும் ஆர்வமாக இருந்தால், அந்த ஆர்வத்திற்கு உரிமை உண்டு — அவர் இறுதியாக ஒருமுறை வாசித்தது போல், சுவிசேஷங்களில் ஒன்றின் சில வரிகளை வாசியுங்கள்.
verified (tore the Bible; 1932 Vancouver baptism; 'in less than a second' testimony of changed desires). NOTE: the popular 'threw his Bible in a river' version is NOT supported by sources — he tore it. Conversion ~1929, baptism 1932. retell_only.
These stories are retold in our own words from the lives and writings of the people named. Scripture lines are a plain-language paraphrase, not a quotation from any single Bible translation. Confidence and sources for each story are noted beneath it.